top of page

Page Nine

       Gabriel asked Tommy, "Which shoe size are you ?" Tommy answered, "I am a 34, I think." That became a problem, because the sizes are not written the same way in Canada. They tried different sizes at the store and they finally found the good one. It took Tommy approximately two hours to stand on his beautiful blue skates. But after he understood a little bit more how it was working, they laughed together and had fun for a couple more hours. Tommy said "I love the snow, I love winter so much." And when Gabriel was about to answer him...

Français

     Gabriel demanda à Tommy, «Quelle est ta grandeur de souliers?» Tommy répondit, «Je crois que je chausse du 34.» Cette réponse était un peu problématique, puisque les grandeurs de souliers ne s’écrivent pas de la même façon au Canada qu’en Taïwan. Gabriel fit donc essayer différentes grandeurs à Tommy, jusqu’à ce qu'il trouve la bonne. Ça prit environ deux heures à Tommy avant d’être capable de tenir sur ses beaux patins bleus, sans tomber. Par contre, lorsqu’il comprit un peu la technique, les deux garçons eurent du plaisir et rirent ensemble pendant quelques heures. Tommy dit, «J’adore la neige, j’adore l’hiver.» Puis, au moment où Gabriel allait lui répondre…

Mandarin

     Gabriel問Tommy:「你的鞋碼幾號?」Tommy回答:「應該是34碼。」但他們遇上了個問題,就是台灣跟加拿大換算鞋碼的方式不同,於是他們只好試遍了店裡各種大小的鞋,終於找到了合適的一雙。Tommy花了快兩個小時才學會怎麼穿著溜冰鞋站著,但他慢慢摸出竅門之後,他們在後幾個小時玩得很愉快。Tommy說:「我太喜歡雪和冬天了!」正當Gabriel張口要回應他時……。

bottom of page